Comunicats

Comunicació Alternativa Territorial

CAT EXTERIOR

Traducció – COMUNICAT de l’advocat Aamer Anwar en nom de Clara Ponsatí

ACTUALITZACIÓ URGENT: Retard en la vista d’extradició de Clara Ponsatí, 6 de novembre de 2019 COMUNICAT de l’advocat Aamer Anwar @AamerAnwar en nom de Clara Ponsatí @ClaraPonsati Traduït per AnnA @annuskaodena L’ex Consellera d’Educació, la catedràtica Clara Ponsatí, havia de…

Posted on AnnA

Tres nits amb els ciutadans de Girona. openDemocracy

Article traduït per Projecte TransMate A l’altra banda de l’aigua s’enfila un núvol. Sembla brillar, il·luminat des de sota mentre s’expandeix en l’aire immòbil. Aviat se n’hi ajunta un altre, i després un altre, fins que es converteixen en un…

Posted on AnnA

Documental de la BBC (subtítols en Català) – Franco Building with Jonathan Meades

Documental de la BBC – “Franco Building with Jonathan Meades” – Subtitulat en català   https://amara.org/ca/videos/TH9SGtGQR1wa/url/4255318/ Subtítols traduïts al català per Projecte TransMate Subtitles in Catalan by Projecte TransMate  

Posted on AnnA

La paradoxa catalana, 5a part – Conversa amb Enrique Vila-Matas. LA Review of Books

Conversa traduïda per Projecte TransMate Vaig descobrir per primera vegada l’obra d’Enrique Vila-Matas el 2007, a través de la seva novel·la Bartleby y compañía, un llibre narrat per un geperut desnonat, obsessionat a catalogar els escriptors del “No”, escriptors que,…

Posted on AnnA

De les bombes a Benidorm: com el feixisme va desfigurar el rostre d’Espanya. The Guardian

Com a dictador, Franco va construir un cementiri amb treball esclau i orfenats per als fills dels enemics assassinats. Llavors Espanya va descobrir el turisme, i es va omplir de vàndals bevedors de cervesa. Article traduït per Projecte TransMate La Basílica…

Posted on AnnA

La paradoxa catalana, 4a part – Conversa amb Chad Post. LA Review of Books

Article traduït per Projecte TransMate CHAD POST @chadwpost és un dels advocats més infatigables de la literatura en traducció. Post és escriptor i editor d’Open Letter, una editorial capdavantera en literatura internacional en traducció. Open Letter va engegar recentment un pla…

Posted on AnnA

Sí, és clar, a ComuniCATs també fem servir galetes, carquinyolis, neules... Les tenim amb o sense gluten, de xocolata, farina d'espelta..., boníssimes totes. Si les vols clica! Benvinguda! Més informació.

La configuració de les galetes d'aquesta web està definida com a "permet galetes" per poder oferir-te una millor experiència de navegació. Si continues utilitzant aquest lloc web sense canviar la configuració de galetes o bé cliques a "Acceptar" entendrem que hi estàs d'acord.

Tanca