The New York Times

L’últim bastió de la llengua catalana a Itàlia lluita per mantenir-la viva. The New York Times

The New York Times - L'últim bastió de la llengua catalana a Itàlia lluita per mantenir-la viva. The New York Times

Els primers catalans van arribar a Sardenya al segle XIV, quan van salpar tropes de la costa oriental del que ara és Espanya com a part d’una expansió per la Mediterrània.

Article traduït per Miquel Santos

22alghero1 superJumbo 1024x684 - L'últim bastió de la llengua catalana a Itàlia lluita per mantenir-la viva. The New York Times
Font de la imatge: Alessandro Grassani for The New York Times

L’Alguer, Itàlia.

Després que un aixecament matés les forces aquarterades en aquest port septentrional de l’illa, el rei Pere IV va expulsar molts dels nadius. En el seu lloc, va poblar l’Alguer principalment amb convictes, prostitutes i altres indesitjables, molts d’ells catalans.

Avui, l’Alguer és una anomalia lingüística. Aquesta pintoresca ciutat emmurallada és, de manera ben literal, l’últim bastió del català a Itàlia.

En una època en què la gent s’aferra cada vegada més fort a la identitat nacional, l’ús persistent del català a l’Alguer és un record de la manera en què les cultures mediterrànies s’han fusionat durant segles, fent de la identitat una cosa fluida.

Però mentre que la tradicional insularitat de l’Alguer ha contribuït a preservar el català, aquesta llengua fins i tot aquí lluita per sobreviure.

Només una quarta part dels 43.000 habitants de l’Alguer parlen català com a llengua principal, segons funcionaris locals. Amb prou feines es parla entre els joves i a penes s’ensenya a les escoles. Fa gairebé un segle quasi tothom parlava català, segons un cens del 1921.

“Pots organitzar conferències, publicar llibres i fer moltes altres coses, però parlar és l’única cosa que manté realment una llengua viva”, deia Sara Alivesi, una periodista que escriu per al grup editorial que hi ha al darrere de l’única publicació online en català.

“La trista realitat és que crec que la gent d’aquí té altres maldecaps i no valoren el llenguatge com una característica realment única de la nostra ciutat”, va dir Alivesi.

Després que el 1720 Sardenya caigués en mans de la Casa de Savoia, amb capital a Torí, va acabar formant part del que és la Itàlia actual i la llengua catalana va desaparèixer virtualment de l’illa.

Sí, és clar, a ComuniCATs també fem servir galetes, carquinyolis, neules... Les tenim amb o sense gluten, de xocolata, farina d'espelta..., boníssimes totes. Si les vols clica! Benvinguda! Més informació.

La configuració de les galetes d'aquesta web està definida com a "permet galetes" per poder oferir-te una millor experiència de navegació. Si continues utilitzant aquest lloc web sense canviar la configuració de galetes o bé cliques a "Acceptar" entendrem que hi estàs d'acord.

Tanca